The Army's getting us out because they don't want any witnesses.
L'esercito vuole mandarci via perché non vuole testimoni.
Ask if there were any witnesses at the airport.
Chiedi se c'erano dei testimoni all'aereoporto.
Any witnesses who can confirm that?
Ha qualche testimone che può confermarlo?
You don't have any witnesses or fingerprints or powder burns....
Mon haí testímoní o ímpronte o brucíature da sparo...
Don't leave any witnesses behind the next time?
Non lasciare testimoni la prossima volta?
You remember about six months ago, you told me to keep an eye for any witnesses gettin' clipped?
Tu te lo ricordi che sei mesi fa mi raccomandasti di tenere gli occhi aperti e vedere se mettevano dentro dei testimoni?
Secure and separate any witnesses, all right?
Proteggi e separa i testimoni, ok?
You don't want any witnesses so you tell him to go down a block.
quindi gli hai detto di fare un altro isolato.
Yeah, whatever Ba'al's up to, he doesn't want any witnesses.
Gia'! Qualunque cosa stia tramando Baal, non vuole testimoni.
Any witnesses get an I.D. on the vehicle?
Qualche testimone che puo' identificare il veicolo?
The Separatists don't want any witnesses.
I separatisti non vogliono alcun testimone.
You got any witnesses to prove your whereabouts?
Ci sono testimoni che possono confermarlo?
We can't leave any witnesses, can we?
Ma non possiamo lasciare dei testimoni, ti pare?
We're just trying to establish if there are any witnesses.
Stiamo cercando di stabilire se ci fossero dei testimoni.
Well, we don't have a body, we don't have a crime scene, and we don't have any witnesses, but...
Beh, non abbiamo il corpo, non abbiamo la scena del crimine, - non abbiamo testimoni, ma...
By that time, any witnesses will have left the retreat.
Per allora, tutti i testimoni avranno lasciato il ritiro.
I think I can make sure that any witnesses give the right kind of statements in the morning.
Credo di poter fare in modo che... ogni testimone faccia la giusta deposizione, domattina.
Good theory you've got, but without any witnesses, you don't really have anything.
La tua teoria e' buona, ma... senza alcun testimone, non hai niente.
Ryan, do we have any witnesses that saw the Great Throwdini or anyone else in the area?
Ryan, abbiamo testimoni che hanno visto il Grande Throwdini o qualcun altro in zona?
Well, even if he's lying, it's gonna be hard to tie him to the crime without any fingerprints or any witnesses that remember him.
Beh, anche se mentisse, sara' dura collegarlo al delitto senza impronte digitali o testimoni che si ricordino di lui.
Sorry, Doug, but I'm afraid I can't have any witnesses.
Scusa, Doug. Ma non posso lasciare testimoni.
Following the slaying of lead witness, Felipe Riva... and the disappearance of his wife, Daniella Riva... we are now learning that, without any witnesses... authorities have had no choice but to release Cortez.
dopo l'uccisione del teste chiave, Felipe Riva e la sparizione della moglie, Daniella Riva apprendiamo che, in mancanza di testimoni le autorità sono state costrette a rilasciare Cortez.
You see, when my men and I hid it... I made sure to erase any witnesses.
Quando io e i miei uomini l'abbiamo nascosta, ho fatto eliminare ogni possibile testimone.
We need to match your injuries in case there were any witnesses.
Dobbiamo controllare le tue ferite in caso ci siano dei testimoni.
Canvass... see if there are any witnesses who might have seen what happened.
Indaga, guarda se trovi qualche testimone che puo' aver visto tutto. Ok.
The president was happy to meet with me, but he ordered my crew out of the room because he did not want any witnesses to his surrender.
Il Presidente era felice di incontrarmi, ma fece uscire la mia troupe dalla stanza, perche' non voleva nessun testimone per la sua resa.
If so, it's not about to abide any witnesses.
Se è questo il caso, non credo che tollererà dei testimoni.
When Fisher does a job, he never leaves any witnesses.
Quando Fisher fa un lavoro, non lascia mai testimoni.
Any witnesses see Burns getting chased?
Qualche testimone ha visto inseguire Burns?
Actually, I'm not gonna call any witnesses or present any evidence.
In realta', non chiamero' nessun testimone ne' presentero' delle prove.
They don't want any witnesses... so they're gonna bust in here and shoot all of us... even my little brothers and my sister and my cousins.
Non vogliono testimoni, percio' irromperanno qui e spareranno a tutti noi. Anche ai miei fratellini, a mia sorella ed ai miei cugini.
Your Honour, we're not calling any witnesses.
Vostro Onore, non chiameremo nessun testimone.
You won't be taking any witnesses out today.
Oggi non farete fuori nessun testimone.
It's the perfect spot to grab somebody without any witnesses.
E' il punto perfetto per rapire qualcuno senza avere testimoni.
7.9313180446625s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?